好的英文名字就像一个人的“面孔”,因此其他人会对自己有深刻的印象。当然,在中国传统文化中,名字影响着生活的命运。那么在为新生婴儿选择英文名字时我们应该注意什么呢?例如,请勿对婴儿使用这些奇怪的英文名称。
宝贝,别用这些英文名字了:
直接音译很危险
许多父母在选择孩子的英文名字时经常会选择音译,即根据中文名字的发音来确定英文名字的单词结构。但是,这种选择方法存在隐患。这意味着某些中文发音在英语中具有特殊含义。换句话说,音译可能会导致孩子的英文名字不好。例如,如果婴儿的名字是“ Fang Ke”,则音译成英语的内容可以被理解为“ fake”。这个英语单词的意思是伪造,骗子或伪造,显然不适合用作名称。
英文名字:宝贝,不要选择这些伟大的英文名字
当心英语语
所谓的语实际上是一种方言,或由不同文化形成的特殊词。许多英语单词都有语含义。樱桃这个词的原始含义是樱桃。从这个角度来看,它似乎是女孩的好名字,但问题是它不适合用作名字,因为英语语也指处女膜。
我听不懂词汇的词性
像中文一样,英文单词也有形容词,名词和动词。这将创建几个单词,这些单词的含义更常见,但是一旦使用就具有不同的含义。如果Lucky表示好运,则它是一个形容词,不能用作名词。
以上是安康小编有关婴儿的文章的内容,这些文章不应使用这些奇妙的英文名字。(本文由安康独家撰写。未经许可请勿转载!否则,后果自负!)